biến tướng
Học thuậtThân thiện
Définition
Nom féminin :
- Variante, forme déguisée : Désigne une manifestation ou une version d'une chose qui a changé d'apparence ou de forme, souvent pour se cacher ou tromper, mais qui conserve sa nature fondamentale.
- Déguisement, transformation trompeuse : Se réfère à un changement de forme qui sert à masquer la véritable identité ou intention de quelque chose.
Adjectif (invariable) :
- Déguisé, camouflé : Qualifie quelque chose qui a subi une transformation de son apparence extérieure, souvent dans un but de dissimulation.
Exemples d'utilisation
Nom féminin :
- Triết học đó chỉ là một biến tướng của chủ nghĩa duy tâm. (Cette philosophie n'est qu'une variante de l'idéalisme.)
- Các hình thức cờ bạc trực tuyến mới là một biến tướng nguy hiểm. (Les nouvelles formes de jeux d'argent en ligne sont un déguisement dangereux.)
Adjectif :
- Những hành vi biến tướng đó không thể che mắt được ai. (Ces comportements déguisés ne peuvent tromper personne.)
- Đó là một thủ đoạn biến tướng tinh vi. (C'est une manœuvre camouflée sophistiquée.)
Utilisation avancée
- Le terme est souvent utilisé dans des contextes critiques pour dénoncer une réalité jugée négative (corruption, idéologie, crime) qui se présente sous une nouvelle apparence.
- Sự tham nhũng trong hợp đồng công nghệ là một biến tướng khó phát hiện. (La corruption dans les contrats technologiques est une variante difficile à détecter.)
Variantes et mots apparentés
- Biến chất (verbe/adjectif) : Dénaturer, se dénaturer ; altéré. Connote un changement de nature fondamentale, souvent en pire.
- Biến đổi (verbe) : Se transformer, changer. Terme plus général et neutre.
- Cải biến (verbe) : Modifier, transformer. Implique une transformation intentionnelle.
Synonymes
- Variante : Forme différente d'un même élément de base.
- Déguisement : Ce qui sert à cacher l'apparence réelle.
- Camouflage : Action de dissimuler en se fondant dans le décor.
- Forme dérivée : Forme qui provient d'une source originale.
Expressions idiomatiques
- Biến tướng của tệ nạn xã hội : Une forme déguisée d'un fléau social.
- Cho vay nặng lãi qua ứng dụng là một biến tướng của tệ nạn xã hội. (Le prêt usuraire via des applications est une variante d'un fléau social.)
- variante
- Triết học đó chỉ là một biến tướng của chủ nghĩa duy tâmcette philosophie n'est qu'une variante de l'idéalisme